スポンサーリンク

The Whole of the Moon by The Waterboys(1985)楽曲解説

スポンサーリンク
スポンサーリンク
※本記事は生成AIを活用して作成されています。

 

スポンサーリンク

1. 歌詞の概要

The Whole of the Moon」は、スコットランドを拠点に活動するロック・バンド、ザ・ウォーターボーイズ(The Waterboys)が1985年にリリースしたアルバム『This Is the Sea』に収録された代表曲であり、その後1986年にシングルとして再リリースされてヒットを記録した楽曲である。

歌詞は、一人の“特別な存在”――圧倒的なビジョンや情熱、芸術的才能、あるいはスピリチュアルな深さを備えた人物――に対する語り手の賛美と羨望を軸に展開される。
語り手は、自分が見ていたのは「部分」でしかなかったのに対し、相手は「月の全体(The Whole of the Moon)」を見ていたと繰り返す。ここで「月」は象徴的なモチーフとして用いられており、直感・夢・創造性・啓示といった、理性の枠を超えた“何か”を暗示している。

この曲の中心にあるのは、凡庸さと天才の差、現実を生きる者と神話を体現する者との間にある“手の届かない距離”である。
それでも語り手は、嫉妬や劣等感をこえて、その存在を尊び、心からの敬意を込めて「あなたは全体を見ていた」と讃えるのだ。

2. 歌詞のバックグラウンド

The Whole of the Moon」は、バンドのフロントマンでありソングライターでもあるマイク・スコット(Mike Scott)によって書かれた。しばしば“ボブ・ディランへの賛歌”とも言われるこの曲だが、本人は明言を避けており、「ある日、目の前に突然現れた“高みにいる存在”を描いた」と語っている。

この曲の着想は、スコットが友人から「どうして君はいつも、すごく簡単に曲が書けるんだ?」と訊かれたことから生まれたという。そのとき感じた「見る視点の違い」「情熱の格差」を詩に昇華したものが、「The Whole of the Moon」なのである。

サウンド面では、煌びやかなピアノ・フレーズ、重厚なドラム、シンセブラス、サックス、バグパイプのようなスコットランド的要素が混在し、いわゆる「ビッグ・ミュージック(Big Music)」と称された彼らのサウンドの到達点ともいえるスケール感を持つ。
その壮大な音の波の中で、スコットの語りかけるようなヴォーカルが、聞く者の心をそっと照らしてくる。

3. 歌詞の抜粋と和訳

以下は、「The Whole of the Moon」の印象的な一節。引用元:Genius

I pictured a rainbow
You held it in your hands

僕は虹を想像した
君はそれを手のひらに抱いていた

I wandered out in the world for years
While you just stayed in your room

僕は何年も外の世界をさまよっていた
君は部屋の中にいながらすべてを見ていた

I saw the crescent
You saw the whole of the moon

僕が見たのは月のかけら
君が見ていたのは“月のすべて”だった

このリフレインが何度も繰り返されることで、語り手の“差”の実感が、敬意とともに積み重なっていく。

4. 歌詞の考察

The Whole of the Moon」は、ただの称賛ではない。
それは、才能に対する畏怖、到達できなかった者の視点から見た“絶対的な視野”への讃歌である。語り手は「自分は努力していた」「旅をしていた」「信じていた」と繰り返しながらも、それを軽やかに超えていく“君”の存在を認めざるを得ない。そして、その対比こそが、この曲の核心を成す。

この“君”が指す存在は、天才的アーティストかもしれないし、精神的導師のような人かもしれない。あるいは、聴き手一人ひとりの中にある“理想の自分”かもしれない。
いずれにせよ、この曲は「見えなかったものを、見ていた誰か」への憧憬を、壮大な音像と共に語っている。

また、この“月”のメタファーには、全体性、啓示、無意識、詩の力など、多くの意味が重ねられている。
それは、断片しか理解できなかった語り手の“認識の限界”を象徴しつつも、曲が進むにつれて、その限界さえも愛おしむような眼差しへと変わっていく。

5. この曲が好きな人におすすめの曲

  • Heroes by David Bowie
     超えられないものの向こう側へ手を伸ばす感情を壮大に歌い上げたアンセム。
  • There Is a Light That Never Goes Out by The Smiths
     儚さと永遠、若さと死を繊細に織り交ぜた、抒情的で普遍的な名曲。
  • Wuthering Heights by Kate Bush
     超常と情熱を融合させた、高度に文学的なポップソング。
  • Running to Stand Still by U2
     “逃げられない自由”の象徴としての月と、内省的な感情の波。
  • Northern Sky by Nick Drake
     宇宙と恋を重ね合わせた、シンプルで崇高な愛の歌。

6. それでも、月のすべてを見ようとする者たちへ

The Whole of the Moon」は、到達できなかった者の歌である。
そして同時に、「それでも見ようとした者」の歌でもある。語り手は自らを否定しない。むしろ、その“欠落”と“憧れ”を正直に語ることで、聴き手にもその余白を与えてくれる。

誰かの偉大さを前に、自分の限界を思い知らされる瞬間。
それでも、月の光を見上げる心だけは失わずにいたい――
そんなすべての人のために、この曲は今もやさしく鳴り続けている。

それは「才能への賛歌」であり、「人間らしさへの讃美」でもある。
だからこそ、「The Whole of the Moon」は時代を超えて、聴き手の心を照らし続けているのだ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました