1. 歌詞の概要
“Perfect” は、イギリスのシンガーソングライター Ed Sheeran(エド・シーラン)が2017年にリリースしたアルバム ÷ (Divide) に収録された楽曲 で、
世界中の恋人たちの間で愛され続けている究極のラブソングです。
この楽曲は、「運命の相手との愛の美しさと深さ」を描いたバラード であり、
恋愛の初期のときめきから、長年続く愛情までを優しく表現しています。
歌詞の中では、恋人との思い出や、どんな時でも変わらずに愛し合うことの大切さ が語られ、
「君は完璧だ(Perfect)」というメッセージが繰り返されます。
サウンド面では、アコースティックギターの温かみのあるメロディと、
ストリングス(弦楽器)が絡み合う壮大なアレンジが特徴的 で、
クラシックなラブソングとしての雰囲気を持つバラードになっています。
2. 歌詞のバックグラウンド
“Perfect” は、Ed Sheeran が幼なじみであり、のちに結婚したチェリー・シーボーン(Cherry Seaborn)に捧げた楽曲 です。
彼はこの曲を、「これまでに書いた中で最もロマンティックなラブソング」 と表現しています。
この楽曲は、Ed Sheeran の代表曲 “Thinking Out Loud” に匹敵するようなロマンティックな曲として書かれ、
結婚式やプロポーズソングの定番 となりました。
リリース後、“Perfect” は Billboard Hot 100 で1位を獲得し、
Spotify で10億回以上再生されるなど、2017年を代表するラブソングのひとつ となりました。
また、エド・シーランはこの曲の成功を受けて、Beyoncé(ビヨンセ)とのデュエットバージョン “Perfect Duet” や
イタリアのオペラ歌手 Andrea Bocelli(アンドレア・ボチェッリ)との “Perfect Symphony” をリリースし、
クラシックなスタイルへと昇華させたことで、さらに幅広いリスナーに愛される楽曲となりました。
3. 歌詞の抜粋と和訳
以下に、“Perfect” の印象的な歌詞を一部抜粋し、日本語訳とともに紹介します。
[Verse 1]
“I found a love for me”
(僕は運命の愛を見つけたんだ)
“Darling, just dive right in and follow my lead”
(ダーリン、迷わずに僕についてきて)
“Well, I found a girl, beautiful and sweet”
(僕は美しくて優しい女性を見つけたんだ)
“I never knew you were the someone waiting for me”
(君が僕を待っていてくれた運命の人だなんて、知らなかったよ)
[Chorus]
“Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms”
(ベイビー、暗闇の中で君を抱きしめながら踊っているよ)
“Barefoot on the grass, listening to our favorite song”
(裸足で芝生の上に立ち、僕たちの大好きな曲を聴いている)
“When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath”
(君が「今日はひどい格好してる」って言ったとき、僕はそっと囁いたんだ)
“But you heard it, darling, you look perfect tonight”
(でも君は聞いてたね、「君は今夜、完璧に美しいよ」って)
[Verse 2]
“Well, I found a woman, stronger than anyone I know”
(僕は最高に強い女性を見つけたんだ)
“She shares my dreams, I hope that someday I’ll share her home”
(彼女は僕の夢を共有してくれる、いつか一緒に家を持てたらいいな)
“I found a love to carry more than just my secrets”
(僕はただの秘密以上に、すべてを分かち合える愛を見つけた)
“To carry love, to carry children of our own”
(この愛を育み、僕たちの子供を迎えるための愛を)
※ 歌詞の引用元: Genius.com
4. 歌詞の考察
“Perfect” の歌詞は、愛の純粋さと、時間が経っても変わらない愛情の美しさ を描いています。
特に、「Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms(ベイビー、暗闇の中で君を抱きしめながら踊っているよ)」というフレーズは、
お互いを必要とし、信じ合う二人の親密さを象徴 しており、
シンプルな言葉でありながらも、愛の本質を見事に表現しています。
また、「I found a love to carry more than just my secrets(僕はただの秘密以上に、すべてを分かち合える愛を見つけた)」というラインでは、
恋愛が単なる感情的なものではなく、人生を共に歩む深い絆へと成長することを示唆 しています。
この楽曲は、単なるラブソングではなく、「永遠の愛」を象徴するアンセム であり、
結婚式やプロポーズの場で流れることが多いのも、そのメッセージが多くの人の心に響くからでしょう。
5. この曲が好きな人におすすめの曲
“Perfect” のような ロマンティックで感動的なラブソング が好きな人には、以下の楽曲もおすすめです。
- “Thinking Out Loud” by Ed Sheeran – 永遠の愛を誓うバラード。
- “All of Me” by John Legend – 深い愛情を込めたラブソング。
- “You Are the Reason” by Calum Scott – 切なくも美しいラブソング。
- “Say You Won’t Let Go” by James Arthur – 長く続く愛を歌ったバラード。
- “Lover” by Taylor Swift – 甘くロマンティックな愛の誓い。
- “Can’t Help Falling in Love” by Elvis Presley – 伝説的なラブソングの名曲。
6. “Perfect” の影響と評価
“Perfect” は、Billboard Hot 100 で1位を獲得し、Spotify では10億回以上再生されるなど、2017年を代表するラブソング となりました。
また、結婚式の定番ソングとして多くのカップルに選ばれ、
「21世紀のクラシック・ラブソング」としての地位を確立 しました。
さらに、Beyoncé や Andrea Bocelli とのコラボバージョンによって、さらに多くのリスナーに親しまれ、
ジャンルを超えて愛される楽曲 となりました。
今後も、“Perfect” は 「永遠の愛」を象徴する名曲 として、
結婚式や特別な瞬間に流れ続けることでしょう。
コメント