No Woman, No Cry by Bob Marley(1974)楽曲解説

1. 歌詞の概要

「No Woman, No Cry」は、ボブ・マーリー&ザ・ウェイラーズによる1974年のアルバム『Natty Dread』に収録された楽曲であり、ジャマイカの貧困層に寄り添った温かみのあるメッセージが特徴的な一曲である。本楽曲は、1975年のライブアルバム『Live!』に収録されたバージョンが特に有名で、世界中のリスナーに親しまれている。

タイトルの「No Woman, No Cry(ノー・ウーマン、ノー・クライ)」は、誤解されやすいが、「女性がいなければ涙を流すこともない」という意味ではなく、「泣かないで、女性よ」という意味合いを持つ。歌詞では、マーリーが幼少期を過ごしたジャマイカの首都キングストンにあるスラム街「トレンチタウン」での思い出を語りながら、貧しい暮らしの中でも希望を失わずに生きることの大切さを歌いかける。

2. 歌詞のバックグラウンド

「No Woman, No Cry」は、マーリーの友人でありジャマイカの貧困地域トレンチタウンで食堂を営んでいたヴィンセント・フォード(Vincent “Tata” Ford)にクレジットされている。マーリーはこの曲の印税をフォードに譲ることで、彼が貧困層を支援し続けられるようにしたとも言われている。これは、マーリーの深い社会意識とジャマイカのコミュニティへの献身を象徴するエピソードのひとつである。

歌詞には、マーリー自身の幼少期の体験が反映されている。ジャマイカのスラム街トレンチタウンでは、多くの人々が厳しい生活を強いられていたが、彼らは音楽やコミュニティの絆によって精神的な支えを得ていた。この曲では、そんな人々に向けた「どんなに困難な状況でも、希望を持ち続けよう」という励ましのメッセージが込められている。

3. 歌詞の抜粋と和訳

以下に、「No Woman, No Cry」の印象的なフレーズを抜粋し、和訳を添える。

Original Lyrics:
No woman, no cry
No woman, no cry
Said, said, said I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown

和訳:
泣かないで、女性よ
泣かないで、女性よ
そうさ、覚えているよ、僕らが座っていたあの場所
トレンチタウンの政府住宅の庭で

Original Lyrics:
Good friends we have, oh, good friends we have lost
Along the way

和訳:
良い友がいた、そして多くの良い友を
道中で失った

Original Lyrics:
Everything’s gonna be all right
Everything’s gonna be all right

和訳:
すべてうまくいくさ
すべてうまくいくさ

引用元:Genius

4. 歌詞の考察

「No Woman, No Cry」は、貧しい環境の中でも、人々が持つ強さや希望を讃える楽曲である。冒頭の「No woman, no cry(泣かないで、女性よ)」というリフレインは、愛する人を励ます言葉であり、単なる慰めではなく、現実の困難に立ち向かうための精神的な支えを象徴している。

「I remember when we used to sit / In the government yard in Trenchtown(覚えているよ、僕らが座っていたトレンチタウンの政府住宅の庭で)」というラインでは、マーリーの故郷であるトレンチタウンでの思い出が語られている。この地域はジャマイカのスラム街であり、厳しい生活環境だったが、マーリーはそこでの仲間との絆や音楽を通じた連帯を大切にしていた。

また、「Good friends we have, oh, good friends we have lost along the way(良い友がいた、そして多くの良い友を道中で失った)」という部分では、社会の厳しさの中で失われていく友情や命の尊さが表現されている。これは、ジャマイカの貧困層が直面していた暴力や差別、政治的不安定といった問題にも通じる。

しかし、最も象徴的なのは、「Everything’s gonna be all right(すべてうまくいくさ)」という繰り返しのフレーズだ。これは、どんなに厳しい状況でも前を向き、希望を持ち続けることの大切さを伝えている。この楽曲が世界中の人々に愛される理由は、この普遍的な励ましのメッセージにあると言えるだろう。

5. この曲が好きな人におすすめの曲

「No Woman, No Cry」の持つ温かいメッセージや、ジャマイカのレゲエサウンドが好きなリスナーには、以下の楽曲もおすすめできる。

  • Redemption Song” by Bob Marley
    • シンプルなアコースティックギターに乗せて、自由と解放をテーマに歌ったマーリーの代表曲。
  • Three Little Birds” by Bob Marley & The Wailers
    • 「すべてうまくいく」というポジティブなメッセージを持つ、心温まるレゲエソング。
  • “One Love” by Bob Marley & The Wailers
    • 団結と平和のメッセージを込めた、世界的に有名なレゲエアンセム。
  • “Sitting in Limbo” by Jimmy Cliff
    • ジャマイカの伝説的アーティスト、ジミー・クリフによる楽曲で、「No Woman, No Cry」と同じく魂を揺さぶるメロディが特徴。

6. 楽曲の影響と特筆すべき事項

「No Woman, No Cry」は、ボブ・マーリーの楽曲の中でも特に象徴的な作品であり、レゲエミュージックが持つ精神性と社会的メッセージを世界に広めた一曲である。特に1975年のライブバージョン(『Live!』収録)は、スタジオ版よりも感情がこもった演奏で知られ、多くのリスナーにとって決定版とも言える。

また、この楽曲は数多くのアーティストによってカバーされており、FugeesやJoan Baez、Boney Mなどが独自のアレンジで再解釈している。さらに、ジャマイカの政治情勢が不安定だった時期には、平和と団結の象徴として広く歌われるようになった。

ボブ・マーリーの音楽は、単なるエンターテインメントではなく、社会的・政治的なメッセージを持つものであり、「No Woman, No Cry」はその代表例として今もなお多くの人々に影響を与え続けている。

コメント

タイトルとURLをコピーしました